Vouvoyer en arabe

Vouvoyer en arabe

Vouvoyer en arabe I cours d’arabe gratuit I leçon 63

Introduction au cours d’arabe vouvoyer en arabe

Dans cette nouvelle leçon pour apprendre l’arabe facilement, vous allez apprendre aujourd’hui comment vouvoyer en arabe ? Est-ce que cette notion qui est très employée dans la langue française est également utilisée en arabe ? Et de quelle manière le vouvoiement fonctionne-t-il en arabe ?  

La leçon sera divisée en 3 parties suivantes : 

  • 1/ Vouvoyer en arabe : La différence entre la langue française et la langue arabe  
  • 2/ Vouvoyer en arabe : Son fonctionnement  

1/ Vouvoyer en arabe : La différence entre la langue française et la langue arabe

Dans la langue française le vouvoiement est utilisé comme un signe de politesse. C’est un moyen de mettre une barrière entre 2 individus et d’éloigner la proximité. Donc une forme de respect. Les personnes concernées par le vouvoiement sont en général des supérieurs à qui l’on doit le respect ou des inconnus. 

Vouvoyer dans la langue française c’est s’adresser à quelqu’un en utilisant la 2e personne du pluriel c’est à dire l’utilisation du pronom suivant qui est : vous. 

Voici quelques exemples en français de vouvoiement : 

  • Bonjour, Est-ce que vous allez bien ?  
  • Comment vous appelez vous ? 
  • Où habitez-vous ? 

Ces questions sont posées à une seule personne avec le vouvoiement donc l’utilisation du pronom vous pour marquer un signe de politesse et de respect. 

Alors qu’en langue arabe le vouvoiement de politesse n’est pas utilisé. On emploie le pronom vous أنتم seulement que pour s’adresser à 3 personnes ou plus. C’est à dire qu’en langue arabe les pronoms sont utilisés selon l’interlocuteur. Si en face de moi j’ai une personne j’utiliserai le pronom tu أنت, si en face de moi j’ai 2 personnes j’utiliserai le pronom correspondant aux 2 personnes qui est أنتما . Et si en face de moi j’ai 3 personnes j’utiliserai le pronom qui correspond aux 3 personnes à qui je m’adresse. 

2/ Vouvoyer en arabe : Son fonctionnement

Cependant pour manifester son égard l’arabe utilise un terme particulier choisi en fonction de la qualité de l’interlocuteur ou de la solution. Ce terme est suivi d’un pronom suffixe au singulier. le terme le plus usuel est حضرة. 

  • حضرة+ك=حضرتك qui signifie en langue arabe ta présence. 

Ce même terme apparaîtra à la 3e personne, suivi souvent d’autres précisions comme les suivantes : 

  • حضرة السيّد فلان signifie en langue arabe monsieur untel 
  • حضرة السيّدة فلانة et signifie en langue arabe Madame untel mais sous l’influence d’autres langues l’emploi du pronom au pluriel apparaît. On peut alors trouver l’expression suivante أنتم-حضرتكم en s’adressant à une seule personne. 

Voici quelques termes qui peuvent remplacer le terme حضرة. 

  • سيادة الرئيس qui signifie en langue arabe Monsieur le Président 
  • جلالة الملك qui signifie en langue arabe sa majesté le roi  
  • سعادة الوزير qui signifie en langue arabe Monsieur le ministre 
  • فضيلة الشيخ qui signifie en langue arabe son éminence le cheikh 

Pour manifester encore plus d’égard, on peut commencer par صاحب suivi du terme adéquat, qui sera alors défini par l’article comme les mots suivants : 

  • صاحب الجلالة -صاحب الفخامة 

A la troisième personne ou trouvera :  

Le verbe s’accorde avec le nom ou le pronom annexé: سيادته-سعادته 

  • قال جلالته qui signifie en langue arabe sa majesté a dit  

Conclusion

Grâce à ce cours d’arabe gratuit, vous avez appris comment vouvoyer en arabe et la différence de l’utilisation en langue français et en langue arabe . 

Découvrez nos cours d'arabe par Zoom
Cours d'arabe enfants en ligne
Venez tester un cours d'arabe offert
Cours d'arabe en ligne
Venez tester un cours d'arabe offert
Cours de coran en ligne
Venez tester un cours coran offert

S'inscrire à la newsletter

Vous serez averti de toute notre actualité.